Inhoud
Wat doet de vertaalfunctie?
Met de ProductFlow vertaalfunctie kun je de ingevulde content van de ene taal vertalen naar een andere taal en direct weer invullen in ProductFlow.
Dit kan handig zijn bij het opschalen naar een nieuw verkoopkanaal in een andere taal of bij het toevoegen van nieuwe producten.
Vertaalbureaus koppelen
Om de content in ProductFlow te kunnen vertalen, moet er een koppeling met een vertaalbureau gemaakt worden.
De volgende vertaalbureaus worden ondersteunt in ProductFlow:
Google Translate (betaald account)
DeepL
TextMaster
Google Translate en DeepL zijn geautomatiseerde vertaalbureaus, bij TextMaster wordt de content handmatig vertaald, hierdoor kan het vertaal proces bij TextMaster langer duren.
Op de vertaalbureau pagina in ProductFlow heb je de mogelijkheid om een koppeling met een vertaalbureau te maken.
Klik rechtsonder op het plusje om een nieuw vertaalbureau toe te voegen.
Selecteer het vertaalbureau die je wilt toevoegen en vul de instellingen in, vergeet de instellingen niet op te slaan, door rechts onder op de opslaan button te klikken.
Bekijk de help artikelen van Google Translate, DeepL of TextMaster om te achterhalen hoe je de integratie installeert.
Zodra er minimaal één vertaalbureau is gekoppeld, kun je starten met het vertalen van de content.
Content vertalen
Selecteer in het productoverzicht de producten waarvan je de content wilt vertalen.
Kies in het bulk actie menu voor de optie 'Vertalen'.
Binnen deze bulk actie ga je de vertaalopdracht klaarmaken en versturen.
Vertaalbureau =
Selecteer hier het vertaalbureau waardoor je de opdracht wilt laten uitvoeren.
Je kunt hier allen bureaus selecteren die geconfigureerd zijn in je ProductFlow account.
Vertalen van =
Selecteer hier de taal waarvan je de content wilt vertalen (de brontaal).
Alle velden die in deze taal niet ingevuld zijn, worden genegeerd in de vertaalopdracht.
Vertalen naar =
Selecteer hier de talen waarnaar je de content wilt vertalen (de doeltaal).
Dit kunnen meerdere talen zijn, uiteindelijk zal er voor iedere taal een losse vertaalopdracht gemaakt worden.
Alleen ontbrekende vertalingen =
Bij het inschakelen van deze instelling worden alleen de velden vertaald die in de doeltaal nog niet zijn ingevuld.
Velden om te vertalen =
Selecteer hier de content velden die je wilt vertalen, dit kunnen meerdere basis- en verkoopkanaal specifieke velden zijn.
In de volgende stap van de bulk actie geef je per geselecteerd veld aan waar de vertaalde content van dat veld geplaatst moet worden.
Er wordt al een suggestie gedaan voor een juiste mapping, maar je kunt deze selectie dus wijzigen en hier andere velden invullen.
Klik vervolgens op 'Vertalen' om de vertaalopdracht aan te maken.
Op de vertalingen pagina vind je alle vertaalopdrachten terug.
Concept =
De vertaalopdracht is aangemaakt in ProductFlow maar nog niet met het vertaalbureau gedeeld.
Door op het vergrootglas icoon te klikken, kun je de vertaalopdracht in detail bekijken.
Klik op het groene icoontje om de vertaal opdracht daadwerkelijk door te voeren.
Als er geen groen icoontje bij de vertaal opdracht getoond wordt, dan zijn er alleen maar lege velden geselecteerd bij het aanmaken van de vertaal opdracht. Deze kan dus niet doorgevoerd worden.
Klik op het prullenbakje om de vertaal opdracht te negeren en weg te gooien, deze opdracht wordt dan dus niet uitgevoerd.
Vertalen =
De vertaalopdracht wordt momenteel door het vertaalbureau verwerkt.
Vooral bij TextMaster als vertaalbureau kan de opdracht wat langer op deze status blijven staan, omdat deze content door een persoon wordt vertaald.
Vertaald =
De vertaalopdracht is binnengekomen in ProductFlow. Bekijk de resultaten en accepteer of wijs deze af.
Beoordeel de resultaten door op het vergrootglas icoontje te klikken.
Klik op de groene button 'Apply translation' om de vertaling ook daadwerkelijk door te voeren. Dit betekend dat de vertaalde content in de gemapte velden wordt geplaatst.
Klik op het prullenbakje om de vertaalopdracht te verwijderen. De vertaalde content is in dit geval niet doorgevoerd in ProductFlow.
Gearchiveerd =
Alle uitgevoerde vertaalopdrachten.
Gearchiveerde vertalingen kunnen bekeken worden door op het vergrootglas icoon te klikken.
Door op het prullenbakje te klikken, wordt een gearchiveerde vertaling verwijderd. Deze verdwijnt dan uit het overzicht.
Het verwijderen van een gearchiveerde vertaling heeft geen invloed op de content, deze staat dan al ingevuld.
Aandachtspunt
ProductFlow bemiddelt niet in de kosten voor het vertalen van de content, deze worden rechtstreeks aan de vertaalbureaus betaald.